Accueil

Accueil

Il y a 110 produits.

Affichage 1-12 de 110 article(s)

Filtres actifs

Kurdomania — Dilana kurdi -...

Kurdomania — Dilana kurdi -...

<p>La sortie du disque le 2 avril 2009</p> <ol><li>Nofa</li> <li>Dilo Ez Bimrim Hine Binin Ez Xelef Im Ciyayen Me Zembilfiros</li> <li>Cizire</li> <li>Nare</li> <li>Bejna Te Serin U Sawze Adlaye</li> <li>Sukraye Bagiye Befrim Gula Min Ez Ya Te Me Kocere Delilo</li> <li>Lorke Eman Eman Kocere Xim Xime Berivane Xirfani Dilane U Esmer Gulbuhare Kezi Zer Xifse</li> <li>Coxe Mino</li> <li>Zeynebe Delal</li> <li>Nofa (Remix)</li> </ol><p></p>
Prix 20,00 €
Dictionnaire kurde français

Dictionnaire kurde français

<p></p> <div class="a-section a-spacing-small a-padding-base"> <h3>Un mot de l'auteur</h3> <div class="a-section a-spacing-small a-padding-small"> <p>Kendal Nezan, né en 1949 dans le Kurdistan turc, est physicien et préside l'Institut kurde de Paris, fondation reconnue d'utilité publique. <br /><br /> Alain Rey, lexicographe et linguiste né en 1928, dirige les dictionnaires étymologiques et historiques de la langue française aux éditions Le Robert.</p> </div> <h3>Biographie de l'auteur</h3> <div class="a-section a-spacing-small a-padding-small">Kendal Nezan, né en 1949 dans le Kurdistan turc, est physicien et préside l'Institut kurde de Paris, fondation reconnue d'utilité publique. Alain Rey, lexicographe et linguiste né en 1928, dirige les dictionnaires étymologiques et historiques de la langue française aux éditions Le Robert.</div> <div class="a-section a-spacing-small a-padding-small"></div> </div> <hr /><p></p> <p><span> Ce dictionnaire est unique. Elaboré pendant une trentaine d'années par une équipe internationale de l'Institut kurde de Paris sur la base d'un premier manuscrit de Kamuran A. Bedir Khan, qui fut professeur de la langue et de la civilisation kurdes à l'École des langues orientales, il réunit les vocabulaires des trois principaux dialectes kurdes - kurmancî. soranî, zaza - ainsi qu'une quantité de mots issus des parlers provinciaux collectés auprès des Kurdes immigrés, anciens bergers, agriculteurs, instituteurs, artisans ou commerçants.<br /><br />Il témoigne de la permanence d'une langue malmenée par l'Histoire qui, malgré l'absence d'un État unificateur et protecteur et la division du Kurdistan, continue d'être pratiquée par la grande majorité des quelque 40 millions de Kurdes d'Irak, d'Iran, de Turquie et de Syrie ainsi que dans les communautés kurdes d'Europe, du Caucase, d'Asie centrale et du Liban. Les médias sociaux et les chaînes de télévision satellitaire Qui ne connaissent pas de frontières, lui assurent une nouvelle dynamique.<br /><br />Avec ses 85 000 entrées exemplifiées par des dizaines de milliers de citations, d'idiomes et de proverbes, l'ouvrage s'impose d'emblée comme la référence pour l'ensemble des locuteurs de la langue kurde, en premier lieu pour ceux qui veulent apprendre le français. Il fournit aux communautés francophones de France et d'Europe, du Québec et d'ailleurs, et à tous ceux qui s'intéressent à la langue kurde, un tableau fidèle du vocabulaire vivant, populaire et littéraire du kurde dans sa diversité géographique et dialectale, un outil pour une meilleure compréhension de la culture kurde dans sa pluralité. Il est le dictionnaire kurde bilingue le plus complet à ce jour. </span></p>
Prix 60,00 €
So bouzouk - Issa - 2012

So bouzouk - Issa - 2012

<p>So bouzouk ( Liban / Kurdistan) Les récentes créations d'Issa font accéder la musique kurde à une nouvelle dimension, quand son travail de composition et d'arrangement allie son expression particulière à celles d'autres univers, d'autres langages musicaux. Il a élaboré ces rencontres avec plusieurs musiques, du flamenco au jazz, en choisissant des musiciens qui ne s'en tenaient pas, eux non plus, aux formes héritées du passé. L'improvisation, toujours vivante dans ces musiques, fait émerger de nouveaux terrains de jeu pour les musiciens et des émotions musicales inédites pour les auditeurs ! Dans cet album, Issa exprime un univers personnel, où se révèle son talent, ce qu'il est, ce qu'il aime, ce qu'il découvre chaque jour. 1 CD, 9 titres, 53.14 min</p> <hr /><ol><li>Chahanaze en 5</li> <li>Maqam ajam</li> <li>Maqam kurd</li> <li>Qadi sero</li> <li>Maqam nahawend</li> <li>Maqam husseyni</li> <li>Voyage à travers les maqams</li> <li>Maqam hidjaz</li> <li>Retour aux sources</li> </ol>
Prix 20,00 €
Dico de poche Bilingue...

Dico de poche Bilingue...

<p>Pouloupig, ce dico  de poche bilingue comporte un total de 9000 mots et traductions. Le vocabulaire est celui de la langue usuelle d'aujourd'hui.</p> <p>La prononciation est indiquée en phonétique pour les deux langues..On y trouvera une présentation historique et linguistique des deux langues (du kurde en français et du français en kurde) ainsi qu'un certain nombre de noms propres (toponymes) utiles à ceux qui s'intéressent à la culture et à la géographie du  Kurdistan.Le kurde est une langue indo-européenne de la branche des langues iraniennes occidentales. Il est parlé par 44 millions de personnes. Le Kurdistan est divisé entre quatre états : l'Iran, l'Iraq, la Syrie et la Turquie. On estime à cinq millions la diaspora kurde installée en Europe occidentale.</p> <p>Collection Pouloupig</p>
Prix 8,50 €
Kurdistan - In the Shadow...

Kurdistan - In the Shadow...

<p>Meiselas assembled an array of historic material creating a collective memory and a vital archive from scattered fragments: An extraordinairy sourcebook. Commentary by Martin van Bruinessen.</p>
Prix 60,00 €
The Life and Death of...

The Life and Death of...

<div class="a-section a-spacing-small a-padding-base"> <h3>Review</h3> <div class="a-section a-spacing-small a-padding-small">“Carol Prunhuber has written a fast-paced, stirring account of Iran’s treacherous assassination, in July 1989, of the charismatic Iranian Kurdish leader Abdul Rahman Ghassemlou in Vienna while he was trying to negotiate peace. Her investigative journalism reveals all we know of this tragic event and is highly recommended reading.”―Michael Gunter, Professor of Political Science, Tennessee Technological University<br /><br />“Carol Prunhuber’s invaluable firsthand evaluation of Abdul Rahman Ghassemlou makes clear why he was the preeminent Kurdish leader of his era. Carol Prunhuber, who knew Ghassemlou in Kurdistan and in Paris, faithfully honored his request that she write his biography, which today illustrates his prescience about the Kurds’ fate―and why the ayatollahs assassinated him in 1989.”―Jonathan Randal, former Washington Post correspondent and author of After Such Knowledge What Forgiveness? My Encounters with Kurdistan<br /><br />“Carol Prunhuber, with links to the Kurdish world since the early 1980s, knew Dr. Ghassemlou and spent time in the mountains with his guerrillas. Her biography is an impassioned, meticulously documented investigation that vividly evokes the enthralling life and final days of this incomparable Kurdish leader. This book, which reads like a novel, is indispensable for all those who are concerned about Iran or intrigued by the Kurds.”―Kendal Nezan, President, Kurdish Institute of Paris</div> </div>
Prix 50,00 €
Le dernier grenadier du monde

Le dernier grenadier du monde

<h3 class="productDescriptionSource">Présentation de l'éditeur</h3> <div class="productDescriptionWrapper"> <p>Mouzaffar, officier supérieur des peshmergas, n'a jamais connu son fils qui n'avait que quelques jours au moment où il sauve la vie de son meilleur ami, légendaire chef révolutionnaire kurde. Cette action lui vaut vingt et un ans de captivité à l'isolement dans le désert. Quand il retrouve la liberté, il s'embarque pour un voyage dans le champ de mines qu'est devenu son pays, qu'il ne reconnaît plus.<br /><br /> Un voyage, à la recherche de son fils, dans les histoires de ses amis et leurs secrets. Il va y découvrir l'existence de trois fragiles grenades de verre, qui le guideront dans sa quête, écouter chanter deux sœurs énigmatiques et fortes, apprendre l'histoire cruelle de la "guerre des charrettes' du bazar et de leur jeune Maréchal. Comprendre jusqu'où peut aller la trahison des puissants et l'insoutenable douleur de la guerre. Un voyage qui l'amène à faire ce que des milliers d'autres ont fait avant lui : traverser la Méditerranée, pour aller en Europe.<br /><br /> Dans ce texte magnifiquement poétique, Mouzaffar apprend à écouter le désert, le vent et le sable qui sont ses seuls interlocuteurs pendant sa captivité. Mais le retour à la réalité se fait aussi par un récit plein de maisons enchantées, de personnages fantastiques et touchants, qui emportent le lecteur dans un autre Orient. Toutefois entièrement impliqué dans l'époque moderne.<br /><br /><i>" Un panorama sombre d'une société broyée par l'histoire. "</i><br /><br /> Times Literary Supplement<br /><br /><i>" Un grand roman sur l'art et la réconciliation. " </i>Die Zeit<br /><br /> Bakhtiar ALI est né à Sulaimaniya, dans le Kurdistan irakien, en 1966. Il est devenu un romancier important dans les années 90. Ses livres sont des best-sellers en Iran et en Irak, il a reçu de nombreux prix littéraires au Moyen-Orient. Il est un des auteurs kurdes contemporains les plus connus. Il vit à Cologne depuis 1998. Il est traduit en farsi, en anglais, en allemand, en italien et en arabe.<br /><br /><br /> PRIX NELLY SACHS 2017<br /><br /></p> </div> <h3 class="productDescriptionSource">Biographie de l'auteur</h3> <p>Bakhtiar ALI est né à Suleimaniye, dans le Kurdistan irakien, en 1966. Il est devenu un romancier important dans les années 90. Ses livres sont des best-sellers en Iran et en Irak, il a reçu de nombreux prix littéraires au Moyen-Orient. Il est un des auteurs kurdes contemporains les plus connus. Il vit à Cologne depuis 1998. Il est traduit en farsi, en anglais et en allemand.</p>
Prix 22,00 €